Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Rumunjski - Ces jours ci je ne suis pas dans mon assiette ne m'approche pas.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiFrancuskiRumunjski

Kategorija Rečenica

Naslov
Ces jours ci je ne suis pas dans mon assiette ne m'approche pas.
Tekst
Poslao alyonka
Izvorni jezik: Francuski Preveo turkishmiss

Ces jours-ci je ne suis pas dans mon assiette ne m'approche pas.
Primjedbe o prijevodu
j'ai fait cette traduction en fonction du sens de la phrase afin qu'elle soit correcte en français.

"je ne suis pas dans mon assiette" = "je ne vais pas très bien"

Naslov
Zilele astea nu sunt în apele mele
Prevođenje
Rumunjski

Preveo azitrad
Ciljni jezik: Rumunjski

Zilele astea nu sunt în apele mele; nu te apropia de mine.
Posljednji potvrdio i uredio iepurica - 5 travanj 2008 12:14