Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Tajlandski - j'aimerais ramasser des fleurs.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiPojednostavljeni kineskiTurskiŠpanjolskiDanskiTajlandski

Kategorija Rečenica

Naslov
j'aimerais ramasser des fleurs.
Tekst
Poslao carolyne
Izvorni jezik: Francuski

j'aimerais ramasser des fleurs.
Primjedbe o prijevodu
"j'aimerais cueillir des fleurs"

Naslov
ฉันรักการเด็ดดอกไม้
Prevođenje
Tajlandski

Preveo pigalet
Ciljni jezik: Tajlandski

ฉันรักการเด็ดดอกไม้
Posljednji potvrdio i uredio Jackrit - 13 lipanj 2011 21:48





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

13 lipanj 2011 21:43

lilian canale
Broj poruka: 14972
<Bridge for evaluation>

"I'd love to pick flowers"

CC: Jackrit

13 lipanj 2011 21:48

Jackrit
Broj poruka: 15
Wow!
Thank you for your bridge, lilian canale.

13 lipanj 2011 21:53

lilian canale
Broj poruka: 14972