Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



20Prevođenje - Francuski-Talijanski - Tu es tout ce dont je rêve

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BosanskiŠvedskiFrancuskiTalijanskiEngleskiTurskiNizozemski

Kategorija Fikcija / Priča - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Tu es tout ce dont je rêve
Tekst
Poslao kexchoklad
Izvorni jezik: Francuski Preveo MMime

Tu es tout ce dont je rêve, tu es tout ce que j'imagine, tu es tout, regarde-moi et dans mes yeux tu verras que je t'aime.
Primjedbe o prijevodu
Translated from the Swedish translation of this text.

Naslov
Tu sei tutto ciò che sogno
Prevođenje
Talijanski

Preveo Morganno
Ciljni jezik: Talijanski

Tu sei tutto ciò che sogno, tu sei tutto ciò che immagino, tu sei tutto, guardami e nei miei occhi vedrai che ti amo.
Primjedbe o prijevodu
I prefered to use "ciò che sogno, ciò che immagino" instead of "quello che sogno, quello che immagino".
Posljednji potvrdio i uredio Xini - 17 siječanj 2008 17:10