Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - פורטוגזית ברזילאית - TORNA-TE QUEM TU ÉS

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאספרנטולטינית

קטגוריה משפט - חברה / אנשים / פוליטיקה

שם
TORNA-TE QUEM TU ÉS
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Ludmilla Danutha
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

TORNA-TE QUEM TU ÉS
הערות לגבי התרגום
È UM TEXTO DE UM LIVRO DE NIETZSCHE- QUERO TATUAR ESTA FRASE
נערך לאחרונה ע"י casper tavernello - 22 אוגוסט 2007 17:43





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

22 אוגוסט 2007 17:33

goncin
מספר הודעות: 3706
Can anyone check if this is dupped?

22 אוגוסט 2007 17:40

Menininha
מספר הודעות: 545
Nietzsche está errado!!

Ai ai...

22 אוגוסט 2007 17:44

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Nietzsche está certo. Quem estava errada era a Ludmilla em escrever o nome daquela maneira.

22 אוגוסט 2007 19:43

Ludmilla Danutha
מספר הודעות: 1
Sim mas enfim, vcs conseguem traduzir para mim ?

23 אוגוסט 2007 05:47

cucumis
מספר הודעות: 3785
There was on old duplicated request. I've removed the old one because thisone was more commented. So now it's not duplicated anymore.