Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Brasilianportugali - TORNA-TE QUEM TU ÉS

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEsperantoLatina

Kategoria Lause - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Otsikko
TORNA-TE QUEM TU ÉS
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Ludmilla Danutha
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

TORNA-TE QUEM TU ÉS
Huomioita käännöksestä
È UM TEXTO DE UM LIVRO DE NIETZSCHE- QUERO TATUAR ESTA FRASE
Viimeksi toimittanut casper tavernello - 22 Elokuu 2007 17:43





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Elokuu 2007 17:33

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
Can anyone check if this is dupped?

22 Elokuu 2007 17:40

Menininha
Viestien lukumäärä: 545
Nietzsche está errado!!

Ai ai...

22 Elokuu 2007 17:44

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Nietzsche está certo. Quem estava errada era a Ludmilla em escrever o nome daquela maneira.

22 Elokuu 2007 19:43

Ludmilla Danutha
Viestien lukumäärä: 1
Sim mas enfim, vcs conseguem traduzir para mim ?

23 Elokuu 2007 05:47

cucumis
Viestien lukumäärä: 3785
There was on old duplicated request. I've removed the old one because thisone was more commented. So now it's not duplicated anymore.