Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-איטלקית - No es que muera de amor, muero de ti. muero de...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתאיטלקית

קטגוריה שירה - אהבה /ידידות

שם
No es que muera de amor, muero de ti. muero de...
טקסט
נשלח על ידי Fiele
שפת המקור: ספרדית

No es que muera de amor, muero de ti.
muero de ti, amor, de amor de ti.
de urgencia mia de mi piel de ti de mi alma de ti y de mi boca y del insoportable que yo soy sin ti (...) Jaime Sabines
הערות לגבי התרגום
Solo quiero la traduccion

שם
Non è che muoio di amore, muoio di te, muoio di...
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי Nadia
שפת המטרה: איטלקית

Non è che muoio di amore, muoio di te. muoio di te amore, di amore di te.
di urgenza mia, della mia pelle di te, della mia anima di te e della mia bocca e dell'insopportabile che sono io senza te (...) Jaime Sabines
אושר לאחרונה ע"י Xini - 17 יולי 2007 08:48