Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-פורטוגזית - Ok.J' espère que l' on pourra discuter la prochaine...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתרומניתאנגליתפורטוגזית

קטגוריה חיבור

שם
Ok.J' espère que l' on pourra discuter la prochaine...
טקסט
נשלח על ידי manena
שפת המקור: צרפתית

Ok.J' espère que l' on pourra discuter la prochaine fois,car cela me ferait plaisir de faire ta connaissance.A bientôt.Bise

שם
ok. espero que possamos discutir para a proxima
תרגום
פורטוגזית

תורגם על ידי manena
שפת המטרה: פורטוגזית

Ok. Espero que possamos discutir para a proxima vez, teria muito gosto em conhece-lo melhor.. adeus .Beijos
אושר לאחרונה ע"י Borges - 27 דצמבר 2006 04:45





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

26 דצמבר 2006 17:41

frajofu
מספר הודעות: 98
Porque pediu tradução, quando traduz depois mesmo?

27 דצמבר 2006 11:11

manena
מספר הודעות: 3
ainda estou a aprender a navegar neste site.. foi apenas um engano ao tentar descobrir as possibilidades de tradução...