Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - לטינית-צרפתית - Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתרומניתצרפתית

קטגוריה חיבור - חינוך

שם
Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque...
טקסט
נשלח על ידי anabella ana
שפת המקור: לטינית

Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque habuere initio Troiani
הערות לגבי התרגום
Edited by Aneta B.: Urbeam --> Urbem

שם
...
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי Moa333
שפת המטרה: צרפתית

Si je comprends bien la ville de Rome a été fondée et habitée d'abord par des Troyens.
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 18 יוני 2012 22:48





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

14 יוני 2012 01:03

Francky5591
מספר הודעות: 12396
J'ai corrigé "chevaux de Troie"

Hi Aneta, please could you provide me with a bridge from the latin version? I think the translation is right but I would like to make sure before validating the French version.

thanks!

CC: Aneta B.

18 יוני 2012 22:13

Aneta B.
מספר הודעות: 4487
The city of Rome, as I understand it, was first founded and inhabited by the Trojans.

18 יוני 2012 22:47

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Thanks Aneta!