Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



42תרגום - פורטוגזית ברזילאית-איטלקית - Amor amigo, vive comigo, Amor sinsero e sereno...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאיטלקיתאנגלית

קטגוריה שירה - אהבה /ידידות

שם
Amor amigo, vive comigo, Amor sinsero e sereno...
טקסט
נשלח על ידי Danielle Granato
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Amor amigo,
viva comigo,
Amor sincero e sereno
acalme-me,
Amor de sonho,
amor de irrealidade,
um dia, dê-me uma oportunidade
הערות לגבי התרגום
Concordância verbal corrigida. Editado:
sinsero ---> sincero

שם
Amore amico, vivi con me, Amore sincero e sereno...
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי Maybe:-)
שפת המטרה: איטלקית

Amore amico,
vivi con me,
Amore sincero e sereno
calmami,
Amore di sogno,
amore di irrealtà,
un giorno, dammi un'opportunità
אושר לאחרונה ע"י Efylove - 31 ינואר 2010 18:01