Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ערבית-טורקית - مرحبا كيف الحال اود التعرف بكي من اجل حياة سعيدة...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ערביתטורקית

קטגוריה חיי היומיום - חיי היומיום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
مرحبا كيف الحال اود التعرف بكي من اجل حياة سعيدة...
טקסט
נשלח על ידי حارس الزمن102
שפת המקור: ערבית

مرحبا كيف الحال اود التعرف بكي من اجل حياة سعيدة وجميلة

שם
merhaba.nasılsın.
תרגום
טורקית

תורגם על ידי talebe
שפת המטרה: טורקית

Merhaba. Nasılsın? Mutlu ver güzel bir yaşam için seninle tanışmak istiyorum.
אושר לאחרונה ע"י handyy - 11 ספטמבר 2008 19:50





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

11 ספטמבר 2008 14:13

handyy
מספר הודעות: 2118
Hi,

May any of you give me bridge for the evaluation?Thanks a lot in advance!

CC: marhaban jaq84 elmota NADJET20

11 ספטמבר 2008 19:43

jaq84
מספר הודעות: 568
It says:
"Hello. How are you. I'd like to get to know you for a happy and beautiful life"
I hope it helped.

11 ספטמבר 2008 19:50

handyy
מספר הודעות: 2118
It really helped Jaq84! Thank you sooo much