Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Araba-Turka - مرحبا كيف الحال اود التعرف بكي من اجل حياة سعيدة...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ArabaTurka

Kategorio Taga vivo - Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
مرحبا كيف الحال اود التعرف بكي من اجل حياة سعيدة...
Font-lingvo: Araba

مرحبا كيف الحال اود التعرف بكي من اجل حياة سعيدة وجميلة

Titolo
merhaba.nasılsın.
Traduko
Turka

Tradukita per talebe
Cel-lingvo: Turka

Merhaba. Nasılsın? Mutlu ver güzel bir yaşam için seninle tanışmak istiyorum.
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 11 Septembro 2008 19:50





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

11 Septembro 2008 14:13

handyy
Nombro da afiŝoj: 2118
Hi,

May any of you give me bridge for the evaluation?Thanks a lot in advance!

CC: marhaban jaq84 elmota NADJET20

11 Septembro 2008 19:43

jaq84
Nombro da afiŝoj: 568
It says:
"Hello. How are you. I'd like to get to know you for a happy and beautiful life"
I hope it helped.

11 Septembro 2008 19:50

handyy
Nombro da afiŝoj: 2118
It really helped Jaq84! Thank you sooo much