Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - צרפתית - Je vis entre la mer et le vent. Dans les brouilards du couchant

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתברֵטוֹנית

קטגוריה כתיבה חופשית

שם
Je vis entre la mer et le vent. Dans les brouilards du couchant
טקסט לתרגום
נשלח על ידי lilobang05
שפת המקור: צרפתית

Je vis entre la mer et le vent. Dans les brouillards du couchant, j'irai au bout du monde.
הערות לגבי התרגום
Je souhaite traduire cette phrase pour moi même. Je sais que "le bout du monde" se traduit par "pen ar bed" et que "entre la mer et le vent", c'est "tre an avel hag ar mor" mais je ne sais pas pour les verbes et les autres mots.
5 מרץ 2008 16:11