Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kifaransa - Je vis entre la mer et le vent. Dans les brouilards du couchant

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKibretoni

Category Free writing

Kichwa
Je vis entre la mer et le vent. Dans les brouilards du couchant
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na lilobang05
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

Je vis entre la mer et le vent. Dans les brouillards du couchant, j'irai au bout du monde.
Maelezo kwa mfasiri
Je souhaite traduire cette phrase pour moi même. Je sais que "le bout du monde" se traduit par "pen ar bed" et que "entre la mer et le vent", c'est "tre an avel hag ar mor" mais je ne sais pas pour les verbes et les autres mots.
5 Mechi 2008 16:11