Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Latino-Spagnolo - Omne quod producitur ab alio producitur

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LatinoItalianoIngleseSpagnolo

Categoria Espressione

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Omne quod producitur ab alio producitur
Testo
Aggiunto da Lorand
Lingua originale: Latino

Omne quod producitur ab alio producitur

Titolo
Todo lo que se produce
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da evulitsa
Lingua di destinazione: Spagnolo

Todo lo que se produce, se produce por causa ajena.
Ultima convalida o modifica di guilon - 11 Dicembre 2007 18:27





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

8 Dicembre 2007 19:31

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Todo lo que se produce, es producido para los otros.

8 Dicembre 2007 23:08

evulitsa
Numero di messaggi: 87
No estoy de acuerdo con esta traducción. "ab alio"="a partir de, a causa de..." La preposición "ab" indica origen...Explícame porqué llegas a esta conclusión. Quizá aprenda algo nuevo!
Eva

9 Dicembre 2007 01:08

guilon
Numero di messaggi: 1549
Yo también pienso que ab indica causa, origen o agente, lo que no tengo tan claro es si "engendrar" es mejor que un simple y sencillo "producir"

10 Dicembre 2007 09:44

acuario
Numero di messaggi: 132
Todo lo que se produce , es producido por otros. Engendrar= dar la vida a algo que no lo tenía.

10 Dicembre 2007 17:35

María17
Numero di messaggi: 278
''Todo lo que ha sido producido, es producido por otros''

10 Dicembre 2007 17:51

Angelus
Numero di messaggi: 1227
Tambien lo traduciría por producir

11 Dicembre 2007 10:15

evulitsa
Numero di messaggi: 87
HOla!
Creo que tenéis razón, me he complicado la vida un poco. Cambio "engendrar" por "producir". El resto lo dejo igual. NO estoy de acuerdo con lo de "por otros" ya que en latín no se indica ningún plural.
Gracias por los consejos!!
Eva