Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Inglese-Catalano - Wrong meaning

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTedescoOlandeseItalianoPortoghesePortoghese brasilianoAlbaneseSerboEsperantoDaneseTurcoCatalanoSpagnoloGrecoCinese semplificatoRumenoUcrainoRussoCineseBulgaroFinlandeseGiapponeseLatinoFranceseUnghereseAraboCecoCroatoSvedesePolaccoEbraicoLituanoMacedoneBosniacoNorvegeseEstoneSlovaccoFaroeseBretoneCoreanoFrisoneLettoneKlingonIslandesePersianoCurdoIndonesianoTagalogGeorgianoAfrikaansIrlandeseThailandeseVietnamitaAzero
Traduzioni richieste: Nepalese

Titolo
Wrong meaning
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

I think the meaning of this translation is wrong

Titolo
Significat incorrecte
Traduzione
Catalano

Tradotto da mariona
Lingua di destinazione: Catalano

Crec que el significat d'aquesta traducció és incorrecte
Note sulla traduzione
També pot voler dir: penso que aquesta traducció està mal feta.
Ultima convalida o modifica di cucumis - 5 Gennaio 2007 06:20