Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Greco-Inglese - Στην "οικοδέσποινα" και όλη τη "σύναξη καρδιών"...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoInglese

Categoria Frase

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Στην "οικοδέσποινα" και όλη τη "σύναξη καρδιών"...
Testo
Aggiunto da khalili
Lingua originale: Greco

Στην "οικοδέσποινα" και όλη τη "σύναξη καρδιών" - συμπεριλαμβανομένων και των like, καλό μεσημέρι και καλό υπόλοιπο ημέρας!

Titolo
To the "hostess" and the whole "congregation of hearts"
Traduzione
Inglese

Tradotto da Tritonio
Lingua di destinazione: Inglese

To the "hostess" and the whole "congregation of hearts" - including the "likes": good afternoon and enjoy the rest of your day!
Ultima convalida o modifica di User10 - 30 Maggio 2015 17:38