Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Latino-Inglese - mea vita

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LatinoInglesePortoghese

Categoria Canzone

Titolo
mea vita
Testo
Aggiunto da biookas
Lingua originale: Latino

nunquam submergiove aut diffugo, ira inflammata mea vita ad salutem nominarit, et solitudo meurn robur.
Note sulla traduzione
Isto é parte de uma música(Estatic Fear - ChapterIV) que é parte em inglês e essa parte é em latim...mas como eu não percebo nada de latim, gostaria de saber o que queria dizer...obrigado.

Titolo
my life
Traduzione
Inglese

Tradotto da Maddie
Lingua di destinazione: Inglese

I never get submerged nor scatter, a burning fury will call my life to salvation, and my loneliness to a cell.
Note sulla traduzione
meurn doesn't exist : it's meum.
Basically, this text in latin doesn't seem to be genuine latin, which makes it hard to translate.
Ultima convalida o modifica di Chantal - 1 Novembre 2006 18:11





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

15 Agosto 2006 16:24

luccaro
Numero di messaggi: 156
this is a false latin text.
see here.