Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Latino - Para aquela que sente o que sinto

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoFranceseLatino

Titolo
Para aquela que sente o que sinto
Testo
Aggiunto da carol petter
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Para aquela que sente o que sinto

Titolo
Illi quae sentit quod sentiam
Traduzione
Latino

Tradotto da goncin
Lingua di destinazione: Latino

Illi quae sentit quod sentiam
Note sulla traduzione
sentio --> sentiam <edited by Aneta B.>
Ultima convalida o modifica di Aneta B. - 18 Novembre 2009 11:50





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

17 Novembre 2009 14:43

Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
Why "illi quae"? (is there feminine version in original?)

Shouldn't be: "Illi qui..."?

17 Novembre 2009 14:46

goncin
Numero di messaggi: 3706
Yep. Feminine dative.

17 Novembre 2009 16:34

Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
Thank you! I'm going to accept it now.