Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Greco-Inglese - Γιατί μικροαστός σε μεγάλωσε

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoInglese

Categoria Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Γιατί μικροαστός σε μεγάλωσε
Testo
Aggiunto da Inulek
Lingua originale: Greco

Γιατί μικροαστός σε μεγάλωσε,μικροαστός σε έστειλε σχολείο,μικροαστός σε έκανε φίλο του και μικροαστός θα σε κλάψει όταν ψοφήσεις.

Titolo
Because it was a petty bourgeois that brought you up
Traduzione
Inglese

Tradotto da Trismegistus
Lingua di destinazione: Inglese

Because it was a petty bourgeois that brought you up, a petty bourgeois that sent you to school, a petty bourgeois that befriended you and a petty bourgeois that will lament when you conk out.
Note sulla traduzione
"Μικροαστός" is a derogatory term refering to members of the lower middle ("urban") class. In English the french term is used. The verb "ψοφάω/ψοφώ" normally refers to the death of an animal, thus it's derogatory when refering to people.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 28 Giugno 2009 12:56