Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Greco-Rumeno - Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoTedescoBulgaroIngleseRumenoFranceseTurco

Categoria Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη
Testo
Aggiunto da mery_B21
Lingua originale: Greco

Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη

Titolo
Nu mai suport...
Traduzione
Rumeno

Tradotto da Tzicu-Sem
Lingua di destinazione: Rumeno

Nu mai suport. Sunt foarte derutat.
Note sulla traduzione
sau: "derutată"
Ultima convalida o modifica di iepurica - 18 Febbraio 2009 11:22





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

16 Febbraio 2009 09:56

Arcy
Numero di messaggi: 2
i WOULD RATHER TRANSLATE IT LIKE THIS:

Nu mai suport, sunt foarte tulburat/a.