Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Albanese - Molécule(s) Ibuprofène Classe thérapeutique...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseAlbanese

Titolo
Molécule(s) Ibuprofène Classe thérapeutique...
Testo
Aggiunto da nevi88
Lingua originale: Francese

Molécule(s) Ibuprofène

Classe thérapeutique Antalgique antipyrétique et anti-inflammatoire non stéroïdien (AINS) dérivé de l'acide aryl-carboxylique
Indications ADVIL est utilisé pour traiter les états fébriles (la fièvre) et la douleur.

Il est utilisé pour le traitement des douleurs légères à modérées (maux de tête, douleurs dentaires) et dans certains cas pour les règles douloureuses. ADVIL est également utilisé dans sa forme pédiatrique pour faire baisser la fièvre ou pour les douleurs de l'enfant.

Titolo
Molekula(t) Ibuprofen
Traduzione
Albanese

Tradotto da albstud07
Lingua di destinazione: Albanese

Molekula(t) Ibuprofen

Klasa terapeutike Antalgjike që ul temperaturën dhe kundër-malcues i pasterizuar ( AINS ) i prejardhur nga acidi aril-karboksilik.
Shenja ADVIL përdoret për të trajtuar gjendjet e etheve (ethet) dhe dhimbjet.

Përdoret për të trajtuar dhimbjet e lehta, për të ulur (dhimbjet e kokës,dhimbjet e dhëmbëve ) dhe në disa raste për të rregulluar ulçerën.
ADVIL përdoret po ashtu në formën e vet pediatrike për të ulur ethet ose dhimbjet tek fëmijët.
Note sulla traduzione
Je ne suis pas tout sur our cette : "les règles douloureuses" j'ai interpreté comme "për të rregulluar ulçerën"
douleureux = i dhimbrëm, ou ulçerë (medicin)- qui est un nom
Ultima convalida o modifica di bamberbi - 6 Ottobre 2009 16:40