Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Albanees - Molécule(s) Ibuprofène Classe thérapeutique...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransAlbanees

Titel
Molécule(s) Ibuprofène Classe thérapeutique...
Tekst
Opgestuurd door nevi88
Uitgangs-taal: Frans

Molécule(s) Ibuprofène

Classe thérapeutique Antalgique antipyrétique et anti-inflammatoire non stéroïdien (AINS) dérivé de l'acide aryl-carboxylique
Indications ADVIL est utilisé pour traiter les états fébriles (la fièvre) et la douleur.

Il est utilisé pour le traitement des douleurs légères à modérées (maux de tête, douleurs dentaires) et dans certains cas pour les règles douloureuses. ADVIL est également utilisé dans sa forme pédiatrique pour faire baisser la fièvre ou pour les douleurs de l'enfant.

Titel
Molekula(t) Ibuprofen
Vertaling
Albanees

Vertaald door albstud07
Doel-taal: Albanees

Molekula(t) Ibuprofen

Klasa terapeutike Antalgjike që ul temperaturën dhe kundër-malcues i pasterizuar ( AINS ) i prejardhur nga acidi aril-karboksilik.
Shenja ADVIL përdoret për të trajtuar gjendjet e etheve (ethet) dhe dhimbjet.

Përdoret për të trajtuar dhimbjet e lehta, për të ulur (dhimbjet e kokës,dhimbjet e dhëmbëve ) dhe në disa raste për të rregulluar ulçerën.
ADVIL përdoret po ashtu në formën e vet pediatrike për të ulur ethet ose dhimbjet tek fëmijët.
Details voor de vertaling
Je ne suis pas tout sur our cette : "les règles douloureuses" j'ai interpreté comme "për të rregulluar ulçerën"
douleureux = i dhimbrëm, ou ulçerë (medicin)- qui est un nom
Laatst goedgekeurd of bewerkt door bamberbi - 6 oktober 2009 16:40