Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



190Traduko - Franca-Nederlanda - L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaAnglaArabaGermanaHispanaTurkaČinaItaliaRumanaBrazil-portugalaPortugalaBulgaraNederlandaRusaGrekaPolaSerbaHebreaAlbanaLatina lingvoPersa lingvo

Kategorio Taga vivo - Instruado

Titolo
L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...
Teksto
Submetigx per brise
Font-lingvo: Franca

L’eau est l’affaire de chacun...

L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…
Mais aussi, une ressource naturelle de plus en plus rare…
Préservons la ! Ne la gaspillons pas !

Nous vous remercions de l’utiliser avec précaution.

Titolo
water is een privilege, een kans, een weldaad
Traduko
Nederlanda

Tradukita per tonmerkx
Cel-lingvo: Nederlanda

water is ieders belang....

water is een privilege, een kans, een weldaad
water is ook een natuurlijke bron, die steeds schaarser en schaarser wordt
Realiseer je dat, verspil het niet!

We waarderen het als je het spaarzaam gebruikt
Laste validigita aŭ redaktita de Chantal - 27 Marto 2007 14:13