Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Italia - Nunca subestiméis el poder del destino, porque...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaAnglaItaliaGermana

Titolo
Nunca subestiméis el poder del destino, porque...
Teksto
Submetigx per cratesipida
Font-lingvo: Hispana

Nunca subestiméis el poder del destino, porque...
Te amo con toda mi alma, con todo mi ser, con toda mi esencia.

Titolo
Il potere del destino
Traduko
Italia

Tradukita per Vesna J.
Cel-lingvo: Italia

Non sottovalutare mai il potere del destino, perché...
Ti amo con tutta la mia anima, tutto il mio essere, tutta la mia essenza.
Laste validigita aŭ redaktita de alexfatt - 17 Aŭgusto 2012 19:32





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

15 Aŭgusto 2012 18:19

alexfatt
Nombro da afiŝoj: 1538
This one is better, well done Vesna

17 Aŭgusto 2012 19:32

alexfatt
Nombro da afiŝoj: 1538
Before edits:

"Mai sottovalutare il potere del destino, perche ti amo con tutta la mia anima, tutto il mio essere, tutta la mia natura."

18 Aŭgusto 2012 08:35

Vesna J.
Nombro da afiŝoj: 50
Grazie, Alex!