Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Sana bir yararımın olması güzel bir şey.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Titolo
Sana bir yararımın olması güzel bir şey.
Teksto
Submetigx per sertap_
Font-lingvo: Turka

Sana bir yararımın olması güzel bir şey.

Titolo
Being useful to you is nice.
Traduko
Angla

Tradukita per merdogan
Cel-lingvo: Angla

Being useful to you is nice.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 11 Februaro 2013 13:04





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

11 Februaro 2013 12:01

FIGEN KIRCI
Nombro da afiŝoj: 2543
Translation is okay and I can vote for it, but althoug 'güzel' means 'beautiful', isn't it better to say '...is good thing' or '..is (so) nice'?

11 Februaro 2013 12:16

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
That sounds better in English if the meaning does not change...

11 Februaro 2013 12:42

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
"Being useful to you is nice." can be.