Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Rumana - Ce faci, dragoste? Ai ajuns acasă? Te iubesc mult

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaFranca

Kategorio Letero / Retpoŝto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Ce faci, dragoste? Ai ajuns acasă? Te iubesc mult
Teksto tradukenda
Submetigx per delachris
Font-lingvo: Rumana

Ce faci, dragoste? Ai ajuns acasă? Te iubesc mult.
Rimarkoj pri la traduko
<edit> "fc" -sms style, forbidden here- with "faci" - as this is the way it reads- </edit>

Edited with diacritics and punctuation - Freya
Laste redaktita de Freya - 12 Decembro 2011 12:24





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

12 Decembro 2011 09:45

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Hi Freya!

Please could you check this text? It seems it lacks punctuation and/or diacritics. And if the text is translatable according to our rules, could you provide us with a bridge from it

Thanks!

CC: Freya

12 Decembro 2011 12:25

Freya
Nombro da afiŝoj: 1910
Done.

Bridge: How are you, love? Did you get home? I love you very much.

12 Decembro 2011 12:28

delachris
Nombro da afiŝoj: 2
merci freya tu es super

12 Decembro 2011 14:29

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Thanks a lot Freya!