Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Brazil-portugala - paz em varios idiomas

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaFrancaArabaNederlandaAnglaKatalunaHispanaHebreaItaliaTurkaGermanaPortugalaRusaBrazil-portugalaGrekaLatina lingvoRumanaDanaEsperantoČinaČina simpligita BulgaraJapanaSerbaČeĥaLitovaFinnaHungaraKroataPolaBosnia lingvoUkraina lingvoAlbanaSvedaNorvegaSlovakaKoreaFeroaBretona lingvoHindaFrisa lingvoEstonaKlingonaIndonezia lingvoLetona lingvoIslandaTagaloga lingvoKurdaPersa lingvoMakedona lingvoAfrikansaIrlanda

Kategorio Vorto

Titolo
paz em varios idiomas
Teksto tradukenda
Submetigx per claudia arab
Font-lingvo: Brazil-portugala

paz
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Laste redaktita de Bamsa - 5 Decembro 2010 17:54





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

3 Marto 2008 16:07

goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
Patricia:

O seu pedido de tradução foi removido por ter violado a(s) regra(s) abaixo reproduzida(s), com as quais você concordou quando enviou o seu texto na página apropriada:

[4] NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS. O Cucumis.org não é um dicionário e somente aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas quando uma boa razão houver sido dada nos comentários do pedido.

Tente aqui: Wikicionário.

Atenciosamente,