Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Latina lingvo-Italia - sunt vires ad me mihi iusque regendum

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoItaliaBrazil-portugala

Kategorio Frazo

Titolo
sunt vires ad me mihi iusque regendum
Teksto
Submetigx per jan_truccolo
Font-lingvo: Latina lingvo

sunt vires ad me mihi iusque regendum

Titolo
ho le forze e il potere di reggere me stesso
Traduko
Italia

Tradukita per Maybe:-)
Cel-lingvo: Italia

ho le forze e il potere di reggere me stesso
Rimarkoj pri la traduko
reggere/guidare
reggere me stesso/reggermi
Laste validigita aŭ redaktita de Efylove - 6 Februaro 2010 08:35





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

11 Decembro 2009 13:00

Maybe:-)
Nombro da afiŝoj: 338
The phrase seems to be coming from a work by Ovidius, even if in the original text it begins differently: "Nam desunt vires..." could other experts or administrators tell me if I can make the translation or it is a case foreseen in the rule 3?

CC: lilian canale

11 Decembro 2009 14:21

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi, Maybe
Yes, you can do the translation. Aneta thinks it does not brake our rules

11 Decembro 2009 15:39

Maybe:-)
Nombro da afiŝoj: 338
ok thanks