Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Sveda - Representative-interrogative-interview

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaRumanaČinaItaliaAlbanaKatalunaHispanaBrazil-portugalaPortugalaPolaČina simpligita TurkaGermanaEsperantoSvedaArabaNederlandaRusaHebreaBulgaraHungaraČeĥa

Kategorio Klarigoj - Komputiloj / Interreto

Titolo
Representative-interrogative-interview
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

The title of the lesson must be written in the same language as the one used to comment the lesson and must be representative of the objective of the lesson (for example, "Interrogative forms", "Animals", "Job interview", ect...)

Titolo
Representativ-interrogativ-intervju
Traduko
Sveda

Tradukita per Laurencia
Cel-lingvo: Sveda

Lektionens titel måste vara skriven i samma språk som användes för att kommentera lektionen och måste representera innehållet av lektionen (till exempel, "Interrogativa former", "Djur", "Jobb intervju" med mera...)
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 4 Januaro 2006 11:02