Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Anglais - Tu ne me connais pas

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisAnglaisLatin

Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié

Titre
Tu ne me connais pas
Texte
Proposé par Vesna
Langue de départ: Français

Tu ne me connais pas,
Alors je me présente,
Mes passions sont l'histoire et les langues anciennes,
J'ai le même âge que toi,
Ma citation préférée : "Tant qu'il y a une étincelle il y a un espoir"
Mon vocabulaire en latin est assez restreint donc je te propose une énigme...

Voici l'énigme:
Lorsque l'on me nomme je n'existe plus. Qui suis-je ?

Tu ne recevras certainement pas ma lettre. Mais je garde une lueur d'espoir
Commentaires pour la traduction
Bonjour, ces phrases sont des morceaux de ma lettre, dont je ne suis pas sûr de l'écriture,

Merci de votre compréhension

Titre
You don´t know me
Traduction
Anglais

Traduit par Cisa
Langue d'arrivée: Anglais

You don´t know me, so I´ll introduce myself.
My passion is history and ancient languages.
I am the same age as you.
My favourite quotation is: As long as there is a spark, there is hope.

My Latin vocabulary is quite restricted so I offer you a riddle:

Here is the riddle:
When someone names me, I no longer exist. Who am I?

You probably won´t receive my letter. But I keep a ray of hope.
Dernière édition ou validation par kafetzou - 21 Août 2007 04:02