Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Hongrois - Don't hesitate to post a message

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisNéerlandaisArabePortugaisAllemandSerbeItalienEsperantoDanoisTurcGrecChinois simplifiéPortuguais brésilienRoumainRusseUkrainienChinois traditionnelCatalanEspagnolBulgareFinnoisFéringienFrançaisHongroisCroateSuédoisAlbanaisHébreuTchèquePolonaisJaponaisLituanienMacédonienBosnienNorvégienEstonienLatinBretonCoréenFrisonSlovaqueKlingonIslandaisFarsi-PersanKurdeIndonésienTagalogLettonGéorgienAfrikaansIrlandaisThaïVietnamienAzéri
Traductions demandées: Nepalais

Titre
Don't hesitate to post a message
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

Please don't hesitate to post a message below to give us more details about your opinion.

Titre
Kérem, ne tétovázzon postázni egy üzenetet
Traduction
Hongrois

Traduit par liliom38
Langue d'arrivée: Hongrois

Kérem, ne tétovázzon postázni egy üzenetet alább, hogy több részletet adjon saját véleményéröl.
Dernière édition ou validation par evahongrie - 20 Février 2007 16:20