Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Grec - Don't hesitate to post a message

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisNéerlandaisArabePortugaisAllemandSerbeItalienEsperantoDanoisTurcGrecChinois simplifiéPortuguais brésilienRoumainRusseUkrainienChinois traditionnelCatalanEspagnolBulgareFinnoisFéringienFrançaisHongroisCroateSuédoisAlbanaisHébreuTchèquePolonaisJaponaisLituanienMacédonienBosnienNorvégienEstonienLatinBretonCoréenFrisonSlovaqueKlingonIslandaisFarsi-PersanKurdeIndonésienTagalogLettonGéorgienAfrikaansIrlandaisThaïVietnamienAzéri
Traductions demandées: Nepalais

Titre
Don't hesitate to post a message
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

Please don't hesitate to post a message below to give us more details about your opinion.

Titre
Παρακαλώ μη διστάσετε να στείλετε μύνημα
Traduction
Grec

Traduit par Car0le
Langue d'arrivée: Grec

Παρακαλώ μη διστάσετε να στείλετε μύνημα χρησιμοποιώντας το κουτί κάτω για να μας δώσετε περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την γνώμη σας.
Dernière édition ou validation par irini - 2 Janvier 2007 13:33