Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Latin-Grec - Ut amem et foveam

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: LatinItalienPortuguais brésilienRoumainNéerlandaisGrecGrec ancien

Catégorie Phrase

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Ut amem et foveam
Texte
Proposé par eelcoach
Langue de départ: Latin

Ut amem et foveam

Titre
Για ν' αγαπώ και να προσέχω.
Traduction
Grec

Traduit par bouboukaki
Langue d'arrivée: Grec

Για ν' αγαπώ και να προσέχω.
Commentaires pour la traduction
η λέξη προσέχω θα μπορούσε να αντικατασταθεί επίσης από τα "προστατεύω", "φροντίζω"
Dernière édition ou validation par User10 - 17 Décembre 2010 22:11