Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Français - e-posta adresiniz

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcFrançais

Catégorie Mot

Titre
e-posta adresiniz
Texte
Proposé par minoucha789
Langue de départ: Turc

adresinize gelecek olan aktivasyon linkini
onaylamanız halinde üyeliğiniz aktif edilecektir
Commentaires pour la traduction
francais de france

Titre
Activation de compte
Traduction
Français

Traduit par J4MES
Langue d'arrivée: Français

Votre compte sera activé quand vous cliquerez sur le lien d'activation envoyé à votre adresse e-mail.
Dernière édition ou validation par Botica - 22 Juillet 2008 09:21





Derniers messages

Auteur
Message

21 Juillet 2008 17:21

Botica
Nombre de messages: 643
Could you help me please to evaluate a turkish to french translation?

Here's the bridge :

(e-mail address)
You'll have to click on the activation link that will be sent to you by mail in order to activate your account.

Thank you for your help.

CC: handyy serba canaydemir

21 Juillet 2008 18:30

J4MES
Nombre de messages: 58
I think it's ok !

22 Juillet 2008 01:32

handyy
Nombre de messages: 2118
Hi Botica,

your bridge is not so wrong, but it exactly says this:

"Your membership will be activated, when you click on the activation link that is sent to your e-mail address."

actually it says "when you confirm the activation link", but to use the verb "click" is more meaningful.

22 Juillet 2008 10:59

Botica
Nombre de messages: 643
Thank you handyy.

22 Juillet 2008 19:18

handyy
Nombre de messages: 2118
you're welcome