Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Grec - Kärleken övervinner allt, sÃ¥ lÃ¥tom oss besegras...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisGrecAnglaisItalienLatinHébreuArabeAlbanais

Catégorie Poésie - Amour / Amitié

Titre
Kärleken övervinner allt, så låtom oss besegras...
Texte
Proposé par fannybiehl
Langue de départ: Suédois

Kärleken övervinner allt, så låtom oss besegras av kärleken.

Titre
Η αγάπη κατακτά τα πάντα, αφήστε μας λοιπόν να κατακτηθούμε απ'την αγάπη.
Traduction
Grec

Traduit par eleonora13
Langue d'arrivée: Grec

Η αγάπη κατακτά όλους , αφήστε μας λοιπόν να κατακτηθούμε απ'την αγάπη.
Dernière édition ou validation par Mideia - 21 Mars 2008 11:08





Derniers messages

Auteur
Message

20 Mars 2008 10:48

Mideia
Nombre de messages: 949
Hi! Could you give an english bridge here? Thanks in advance

CC: pias

20 Mars 2008 14:01

pias
Nombre de messages: 8113
"Love conquers all, so let us surrender to love."

21 Mars 2008 11:05

Mideia
Nombre de messages: 949
O.k., thanks a lot!