Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Ebraicã - Love/Pain

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăFrancezăEnglezăEbraicãMaghiarãIslandezăArabăGreacăLimba latină

Categorie Poezie

Titlu
Love/Pain
Text
Înscris de letu999
Limba sursă: Engleză Tradus de jlapham

Love until it hurts. If it hurts it's a good sign.
Observaţii despre traducere
The translation above is fairly literal. It would sound more fluent and retain the same meaning to say "Love until it hurts. The pain is a good sign." - Esta es una traducción literal. Soñara mas fluente y reteniera el mismo significado decir "Love until it hurts. The pain is a good sign".

Titlu
אהבה/כאב
Traducerea
Ebraicã

Tradus de ittaihen
Limba ţintă: Ebraicã

תאהב עד שזה כואב. הכאב הוא סימן טוב.
Validat sau editat ultima dată de către ittaihen - 27 Octombrie 2006 20:25