Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kiyahudi - Love/Pain

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKifaransaKiingerezaKiyahudiKihangeriKiasilindiKiarabuKigirikiKilatini

Category Poetry

Kichwa
Love/Pain
Nakala
Tafsiri iliombwa na letu999
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na jlapham

Love until it hurts. If it hurts it's a good sign.
Maelezo kwa mfasiri
The translation above is fairly literal. It would sound more fluent and retain the same meaning to say "Love until it hurts. The pain is a good sign." - Esta es una traducción literal. Soñara mas fluente y reteniera el mismo significado decir "Love until it hurts. The pain is a good sign".

Kichwa
אהבה/כאב
Tafsiri
Kiyahudi

Ilitafsiriwa na ittaihen
Lugha inayolengwa: Kiyahudi

תאהב עד שזה כואב. הכאב הוא סימן טוב.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na ittaihen - 27 Oktoba 2006 20:25