Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Greacă - FR: εν τω μεταξύ μίλησα με την μάγδα, την φίλη...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăEngleză

Categorie Chat

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
FR: εν τω μεταξύ μίλησα με την μάγδα, την φίλη...
Text de tradus
Înscris de PaulaPessoa
Limba sursă: Greacă

FR: εν τω μεταξύ μίλησα με την μάγδα, την φίλη μου λογίστρια, αυτή που θα την ρωτούσα για τον εργατολόγο σου κλπ, και το ξεχάσαμε...

MA: εγω παντως οσο το σκεφτομαι, τοσο θελω να τα παω στον εργατολογο, για ασφαλεια. Μπουρδελο ειναι το ικα... Ας ειμαι σιγουρη οτι ολα ειναι ενταξει απο μενα προς αυτους

MA: προς το ικα.
6 Mai 2014 11:57