Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Gresk - FR: εν τω μεταξύ μίλησα με την μάγδα, την φίλη...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskEngelsk

Kategori Chat

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
FR: εν τω μεταξύ μίλησα με την μάγδα, την φίλη...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av PaulaPessoa
Kildespråk: Gresk

FR: εν τω μεταξύ μίλησα με την μάγδα, την φίλη μου λογίστρια, αυτή που θα την ρωτούσα για τον εργατολόγο σου κλπ, και το ξεχάσαμε...

MA: εγω παντως οσο το σκεφτομαι, τοσο θελω να τα παω στον εργατολογο, για ασφαλεια. Μπουρδελο ειναι το ικα... Ας ειμαι σιγουρη οτι ολα ειναι ενταξει απο μενα προς αυτους

MA: προς το ικα.
6 Mai 2014 11:57