Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Portugheză - Senhor, tenha piedade!

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PortughezăEnglezăGreacă

Categorie Eseu - Cultură

Titlu
Senhor, tenha piedade!
Text de tradus
Înscris de peixefruta
Limba sursă: Portugheză

Senhor, tenha piedade!
Senhor, me dê visão.
Perdoem, senhores, tenham piedade.
Perdoem que a maldição se consagre por minhas mãos.
Observaţii despre traducere
Pequena oração através de afirmação pra si mesmo,
misturando o Deus cristão e os deuses gregos.
Gostaria de saber, se possível, como se pronucía.
Editat ultima dată de către lilian canale - 22 August 2010 13:34





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

22 August 2010 13:36

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
peixefruta,

As partes que não continham um verbo conjugado foram retiradas.

[4] NADA DE PALAVRAS SOZINHAS OU ISOLADAS . Cucumis.org não é um dicionário e não irá aceitar pedidos de traduções de palavras sozinhas ou isoladas, quando elas não formem uma frase completa com, pelo menos, um verbo conjugado.


23 August 2010 07:36

peixefruta
Numărul mesajelor scrise: 6
mas é que o texto é poético... alguns trechos não tem sujeito, são afirmações, por isso não tem verbo...