Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - ben ısrar ediyorum

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
ben ısrar ediyorum
Text
Înscris de vovere
Limba sursă: Turcă

bak ben ısrar ediyorum istersen rezarvasonunu ben yaptırayım olurmu teztouru arıyorum sen yeterki gel ne olur gel ya bana ayracak 1 haftan yokmu atla gel ucaga cevap bekliyorum sana oda ayırtıracam ve bilet alacam okey bekliyorum bak

Titlu
I insist
Traducerea
Engleză

Tradus de gulbeste
Limba ţintă: Engleză

Look, I insist, I can make your reservations if you want, OK? I'm calling Teztour. Just come, please. Don't you have at least one week to spend with me? Get on a plane and come here. I'm waiting for your answer. I will book you a room and I'll buy your ticket. Ok? I'm waiting for you.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 22 Iulie 2010 16:59





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

5 Iulie 2010 20:57

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
......reservations if you want.>reservations if you want. Ok?
teztour...> Teztour

19 Iulie 2010 11:16

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
Merdogan is right. Besides, there is a missing part:

"... I'm waiting for your answer. I will book you a room and I'll buy your ticket."