Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - ben ısrar ediyorum

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
ben ısrar ediyorum
Текст
Предоставено от vovere
Език, от който се превежда: Турски

bak ben ısrar ediyorum istersen rezarvasonunu ben yaptırayım olurmu teztouru arıyorum sen yeterki gel ne olur gel ya bana ayracak 1 haftan yokmu atla gel ucaga cevap bekliyorum sana oda ayırtıracam ve bilet alacam okey bekliyorum bak

Заглавие
I insist
Превод
Английски

Преведено от gulbeste
Желан език: Английски

Look, I insist, I can make your reservations if you want, OK? I'm calling Teztour. Just come, please. Don't you have at least one week to spend with me? Get on a plane and come here. I'm waiting for your answer. I will book you a room and I'll buy your ticket. Ok? I'm waiting for you.
За последен път се одобри от lilian canale - 22 Юли 2010 16:59





Последно мнение

Автор
Мнение

5 Юли 2010 20:57

merdogan
Общо мнения: 3769
......reservations if you want.>reservations if you want. Ok?
teztour...> Teztour

19 Юли 2010 11:16

handyy
Общо мнения: 2118
Merdogan is right. Besides, there is a missing part:

"... I'm waiting for your answer. I will book you a room and I'll buy your ticket."