Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Suedeză - Let us not forget that life, is also a gift.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăEbraicãSuedezăLimba latinăHindi

Categorie Propoziţie

Titlu
Let us not forget that life, is also a gift.
Text
Înscris de Szantor
Limba sursă: Engleză

Let us not forget that life, is also a gift.
Observaţii despre traducere
I want this phrase for a tattoo :) (Male)

Titlu
Låt oss inte glömma att livet även är en gåva.
Traducerea
Suedeză

Tradus de pias
Limba ţintă: Suedeză

Låt oss inte glömma att livet även är en gåva.
Observaţii despre traducere
Alternativ: "Låt oss inte glömma att även livet är en gåva"
Validat sau editat ultima dată de către Piagabriella - 25 Iulie 2009 16:47





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

24 Iulie 2009 13:44

Piagabriella
Numărul mesajelor scrise: 641
Jag har bara en liten kommentar: "Låt oss inte glömma att även livet är en gåva"? skulle vara ett alternativ till din översättning.

Jag skulle nog i första hand översätta det så, när jag ser den engelska texten utan ett sammanhang. Dock tror jag din översättning är precis lika rätt just när vi inte har ett sammanhang. Två olika alternativ till översättning, alltså... tror jag.

24 Iulie 2009 18:32

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Jag tror du har rätt Pia. Skrev in alternativet i anmärkningarna, TACK!

24 Iulie 2009 22:42

Piagabriella
Numărul mesajelor scrise: 641
Vad bra!

25 Iulie 2009 16:47

Piagabriella
Numărul mesajelor scrise: 641
Då godkänner jag den nu. Jag kan inte se att det skulle finnas fler översättningsmöjligheter eller något mer att anmärka på!

25 Iulie 2009 16:53

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Tack