Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Engleză - Ciao, sto migliorando... è un pò che non vedo più...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăPolonezăEngleză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Ciao, sto migliorando... è un pò che non vedo più...
Text
Înscris de Edyta223
Limba sursă: Italiană

Ciao, sto migliorando... è un pò che non vedo più tue foto, un abbraccio.

Titlu
Hello........
Traducerea
Engleză

Tradus de lenab
Limba ţintă: Engleză

Hello, I'm getting better.... I haven't seen your photos for a while, a hug
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 6 Februarie 2009 23:03





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

6 Februarie 2009 22:59

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
"it's been a while that I don't see your photos any more"
should read better as:
"I haven't seen your photos for a while"
or
"I haven't seen your photos anymore"
or even
"I have no longer seen your photos"



What do you think?

6 Februarie 2009 23:02

lenab
Numărul mesajelor scrise: 1084
Jepp! I go for "I haven't seen your photos for a while" Thanks!