Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Inglés - Kettengravuren

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánInglésAlbanésBúlgaro

Categoría Expresión - Amore / Amistad

Título
Kettengravuren
Texto
Propuesto por StrobeVa
Idioma de origen: Alemán

Du bist das Leuchten im Dunkel
Nota acerca de la traducción
Soll für einen Kettenanähnger sein.

Before edit : "1. Für immer Dein
2. Ich liebe Dich
3. In Liebe Deine....
4. Mein Leben
5. Immer bei Dir
6. Immer für Dich da
7. Mein Herz
8. Du bist das Leuchten im Dunkel
9. Nie mehr ohne Mich"

Título
Yours
Traducción
Inglés

Traducido por p.s.
Idioma de destino: Inglés

You are the glow in the dark.
Última validación o corrección por lilian canale - 28 Junio 2010 14:38





Último mensaje

Autor
Mensaje

26 Junio 2010 18:27

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
1; 3; 4; 5; 6; 7 and 9 are not acceptable to translation according to our rule #[4]

I'll edit and erase what we do not want to see translated here on in the text-source as well as in the translation, but I won't report what was translated in the remarks field from the translation.



CC: lilian canale

28 Junio 2010 12:03

gamine
Cantidad de envíos: 4611
You are the LIGHT in the dark.