Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Polaco - please[/b] [link=t_s_][b]perform a...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésPolaco

Categoría Web-site / Blog / Foro

Título
please[/b] [link=t_s_][b]perform a...
Texto
Propuesto por Francky5591
Idioma de origen: Inglés

please[/b] [link=t_s_][b]perform a search[/b][/link] [b]using some significant words of your text to find whether it has already been translated on Cucumis.org.
Nota acerca de la traducción
Admin's note.
I removed a translation request from Georgian into Polish because the source-text was already submitted with requests into English and Newari.
But after posting the plain old admin's message I could see there was no link to the search engine from the site!
--------------------------------------------------

Título
proszę[/b] [link=t_s_][b]przeprowadzić ...
Traducción
Polaco

Traducido por AnnaDzialowska
Idioma de destino: Polaco

proszę[/b] [link=t_s_][b]przeprowadzić wyszukiwanie[/b][/link] [b]wprowadzając kluczowe słowa z twojego tekstu, żeby sprawdzić, czy został już przetłumaczony na Cucumis.org
Última validación o corrección por Edyta223 - 14 Agosto 2008 22:18





Último mensaje

Autor
Mensaje

14 Agosto 2008 21:20

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Hello edyta223, is this translation validable?

Thanks a lot!

CC: Edyta223

14 Agosto 2008 22:18

Edyta223
Cantidad de envíos: 787
Hello Francky5591!
Yes it is validable.

Edyta

15 Agosto 2008 00:07

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Thanks so much having promptly replied!