Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Gjuha polake - please[/b] [link=t_s_][b]perform a...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGjuha polake

Kategori Web-site / Blog / Forum

Titull
please[/b] [link=t_s_][b]perform a...
Tekst
Prezantuar nga Francky5591
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

please[/b] [link=t_s_][b]perform a search[/b][/link] [b]using some significant words of your text to find whether it has already been translated on Cucumis.org.
Vërejtje rreth përkthimit
Admin's note.
I removed a translation request from Georgian into Polish because the source-text was already submitted with requests into English and Newari.
But after posting the plain old admin's message I could see there was no link to the search engine from the site!
--------------------------------------------------

Titull
proszę[/b] [link=t_s_][b]przeprowadzić ...
Përkthime
Gjuha polake

Perkthyer nga AnnaDzialowska
Përkthe në: Gjuha polake

proszę[/b] [link=t_s_][b]przeprowadzić wyszukiwanie[/b][/link] [b]wprowadzając kluczowe słowa z twojego tekstu, żeby sprawdzić, czy został już przetłumaczony na Cucumis.org
U vleresua ose u publikua se fundi nga Edyta223 - 14 Gusht 2008 22:18





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

14 Gusht 2008 21:20

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Hello edyta223, is this translation validable?

Thanks a lot!

CC: Edyta223

14 Gusht 2008 22:18

Edyta223
Numri i postimeve: 787
Hello Francky5591!
Yes it is validable.

Edyta

15 Gusht 2008 00:07

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Thanks so much having promptly replied!