Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



48Traducción - Inglés-Ruso - Love poem

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoInglésRuso

Categoría Literatura - Artes / Creación / Imaginación

Título
Love poem
Texto
Propuesto por filemonbaucis
Idioma de origen: Inglés Traducido por MÃ¥ddie

I’m telling you...
If
You kissed me on my cheek
I would wash carefully
For fear
Of disturbing
The clarity of your kiss…

I’m telling you...
If
You caressed the top of my head,
I would comb
Carefully
For fear
Of staining
The scent of your touch

I’m telling you...
If
You whispered you loved me
I would breath
Carefully
For fear
Of scattering
The spell
Of your whispers...
Nota acerca de la traducción
Hope this will help. I have seen this text is waiting for a translation for some time and maybe it will be easier with a bridge in English.

Título
Поэма о любви
Traducción
Ruso

Traducido por critical_thinker
Idioma de destino: Ruso

Я говорю тебе...
Если
Ты поцелуешь меня в щеку
Я буду бережно ее умывать
Из страха
Нарушить
Чистоту твоего поцелуя...

Я говорю тебе...
Если
Ты прикоснешься к моим волосам
Я буду причесываться
Бережно
Из страха
Заглушить
Аромат твоего прикосновения...

Я говорю тебе...
Если
Ты прошепчешь, что любишь меня
Я буду дышать
Бережно
Из страха
Разрушить
Чары
Твоих тихих слов...
Última validación o corrección por RainnSaw - 18 Mayo 2008 11:22