Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Árabe-Español - هاي كيفيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ÁrabeFrancésPortugués brasileñoEspañolItalianoHebreoAlemánInglésTurco

Categoría Carta / Email

Título
هاي كيفيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من...
Texto
Propuesto por Aritazar
Idioma de origen: Árabe

هاي
كيفيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من بيت لحم
حابب احكي معيك باي

Título
Hola. ¿Cómo estás?
Traducción
Español

Traducido por lilian canale
Idioma de destino: Español

Hola. ¿Cómo estás? ¿Dónde vives? Yo soy la vecina de Esaid Zarzar de Belén. Me gustaría hablar contigo. Chao.
Nota acerca de la traducción
Bridged by Nadjet:
Hi
How are you? where do you live? I am the neibourgh of Esaid Zarzar from Bethlehem.
I would like to talk to you. bye
Última validación o corrección por pirulito - 19 Marzo 2008 13:32