Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Arabisht-Spanjisht - هاي كيفيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ArabishtFrengjishtPortugjeze brazilianeSpanjishtItalishtHebraishtGjermanishtAnglishtTurqisht

Kategori Letra / Imejla

Titull
هاي كيفيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من...
Tekst
Prezantuar nga Aritazar
gjuha e tekstit origjinal: Arabisht

هاي
كيفيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من بيت لحم
حابب احكي معيك باي

Titull
Hola. ¿Cómo estás?
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga lilian canale
Përkthe në: Spanjisht

Hola. ¿Cómo estás? ¿Dónde vives? Yo soy la vecina de Esaid Zarzar de Belén. Me gustaría hablar contigo. Chao.
Vërejtje rreth përkthimit
Bridged by Nadjet:
Hi
How are you? where do you live? I am the neibourgh of Esaid Zarzar from Bethlehem.
I would like to talk to you. bye
U vleresua ose u publikua se fundi nga pirulito - 19 Mars 2008 13:32